{"id":1164,"date":"2017-07-11T14:03:11","date_gmt":"2017-07-11T12:03:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/wird-die-maschinelle-ubersetzung-die-ubersetzung-durch-menschen-verdrangen\/"},"modified":"2018-04-20T11:05:57","modified_gmt":"2018-04-20T09:05:57","slug":"maschinelle-uebersetzung-menschen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/maschinelle-uebersetzung-menschen\/","title":{"rendered":"Ersetzt maschinelle \u00dcbersetzung die \u00dcbersetzung durch Menschen?"},"content":{"rendered":"<p>Wer mit der Welt der \u00dcbersetzungen wenig zu tun hat, wird kaum einen Unterschied zwischen den vorhandenen Technologien erkennen. Wie sieht die Zukunft f\u00fcr professionelle \u00dcbersetzer in dieser Welt aus, deren Lieblingsschlagworte momentan &#8222;Big Data&#8220; und &#8222;k\u00fcnstliche Intelligenz&#8220; lauten? In diesem Artikel entwirren wir die R\u00e4tsel um <strong>automatische \u00dcbersetzungstools und maschinelle \u00dcbersetzung<\/strong>.<\/p>\n<h2><strong>Vorteile der maschinellen \u00dcbersetzung<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Maschinelle \u00dcbersetzungstechnologien haben sich<\/strong> insbesondere durch <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">Deep Learning<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\"> (ein &#8222;neuronales&#8220; automatisches Lernverfahren) deutlich verbessert. <strong>Maschinelle \u00dcbersetzungen basieren nicht mehr allein auf Statistiken<\/strong>, das hei\u00dft die wahrscheinlichkeitsgest\u00fctzte \u00dcbersetzung von Worten aufgrund der Analyse Tausender von Texten). Man denke nur an die Gr\u00f6\u00dften, etwa Google oder Reverso, mit denen man heutzutage mit nur wenigen Klicks<strong> einen kleinen Text in einer Fremdsprache leicht verstehen kann<\/strong>. Sie sind kostenlos und erm\u00f6glichen uns sofort, den wichtigsten Inhalt eines Textes zu erfassen. Damit k\u00f6nnen sie eine gro\u00dfe Hilfe sein. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Maschinelle \u00dcbersetzung ist immer h\u00e4ufiger auch in unsere Alltagstools eingebaut, zum Beispiel in Facebook, Google Chrome, TripAdvisor, Skype. Sie kommt aber durchaus auch in Profi-Tools zum Einsatz.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Ihr Hauptvorteil besteht darin, dass die \u00dcbersetzung blitzschnell erfolgt<\/strong>. Nehmen wir zum Beispiel Software f\u00fcr Kundendienst-Abteilungen: Durch die Integration von Google Translate sind Kundenberater imstande, die ihnen \u00fcbermittelte Nachricht sofort zu verstehen und den Kunden an die zust\u00e4ndige Person weiterzuleiten (etwa wenn ein Kunde unzufrieden ist und sein Geld zur\u00fcckfordert oder sich \u00fcber ein Produkt oder ein Treueprogramm informieren m\u00f6chte). Dadurch wird <strong>eine schnelle Bearbeitung und somit auch eine hohe Servicequalit\u00e4t gew\u00e4hrleistet<\/strong>, und dies unabh\u00e4ngig von der Sprache des Kunden.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Automatische \u00dcbersetzungen sind zum Beispiel auch eine praktische Hilfe auf Auslandsreisen, wenn man etwa eine Unterkunft reservieren, Wegweiser lesen oder eine Speisekarte entziffern m\u00f6chte. Wir empfehlen Ihnen, sich die vor 2 Jahren erschienene Android-App f\u00fcr <strong>visuelle Echtzeit-\u00dcbersetzungen<\/strong> anzusehen:<\/span><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"625\" height=\"352\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/06olHmcJjS0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"autoplay; encrypted-media\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn es um grunds\u00e4tzliches Verst\u00e4ndnis, eine <strong>allgemeine Vorstellung vom Kontext<\/strong> und die Bedeutung eines Satzes oder eines kurzen, einfachen Textes geht, ist die maschinelle \u00dcbersetzung daher perfekt. F\u00fcr alles andere aber, <strong>insbesondere f\u00fcr den Einsatz in professionellen Zusammenh\u00e4ngen, sind dieser Technologie enge Grenzen gesetzt<\/strong>, und dies trotz technischer Fortschritte und erheblicher Forschungs- und Entwicklungsanstrengungen.<\/span><\/p>\n<h2><b>T\u00fccken der maschinellen \u00dcbersetzung<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Man kann\u00a0es nicht genug betonen: <strong>Bei der \u00dcbersetzung kommt es wesentlich auf Genauigkeit und Qualit\u00e4t an<\/strong>. An drei Faktoren kommt man dabei nicht vorbei: <strong>Kontext, Sinn und Stil<\/strong>.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Dazu ein Beispiel aus, das mir erst neulich selbst untergekommen ist: Vor ein paar Monaten ver\u00f6ffentlichte eine meiner Freundinnen, eine Amerikanerin, auf Facebook ein Foto von ihrem breit l\u00e4chelnden Baby mit der Bildunterschrift &#8222;<em>Charlie, cheese!<\/em>&#8222;. Die Facebook-\u00dcbersetzung auf Franz\u00f6sisch lautete: &#8222;<em>Charlie, K\u00e4se!<\/em>&#8220; \u00a0<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1156\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/Charlie-cheese-fromage.jpg\" alt=\"Charlie, Cheese!\" width=\"588\" height=\"340\" srcset=\"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/Charlie-cheese-fromage.jpg 588w, https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/Charlie-cheese-fromage-300x173.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 588px) 100vw, 588px\" \/><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">In einem privaten Kontext bleiben solche lustigen \u00dcbersetzungsunf\u00e4lle ohne nachteilige Folgen. Im beruflichem Umfeld aber k\u00f6nnen solche Missverst\u00e4ndnisse schwerwiegende Konsequenzen <strong>f\u00fcr den Ruf Ihrer Marke und damit Ihren Umsatz haben<\/strong>. Das englische Wort &#8222;mug&#8220; kann auf Deutsch &#8222;Becher&#8220;, aber auch &#8222;\u00fcberfallen&#8220; bedeuten. Stellen Sie sich vor, welches Eigentor damit ein E-H\u00e4ndler schie\u00dfen w\u00fcrde, der sich ausschlie\u00dflich auf maschinelle \u00dcbersetzungen verlie\u00dfe.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Eine Shotfarm-Studie aus dem Jahr 2016 ergab, dass <strong>40 % der Online-K\u00e4ufer ihren Warenkorb wegen der schlechten Produktbeschreibungen<\/strong><sup>1<\/sup><\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> unverrichteter Dinge verlassen; au\u00dferdem gibt <strong>ein Viertel von ihnen die erhaltenen Artikel wieder zur\u00fcck, wenn sie nicht den Angaben der Produktbeschreibung entsprechen<\/strong>. Es kommt daher entscheidend auf die Qualit\u00e4t der Produktbeschreibungen und die Richtigkeit der \u00dcbersetzungen an.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Noch vor wenigen Jahren konnten \u00dcbersetzungssoftwares nicht mehr als Wortfolgen \u00fcbersetzen. <strong>Heute \u00fcbersetzen sie ganze S\u00e4tze<\/strong>. Wie steht es aber mit zwei aufeinanderfolgenden S\u00e4tzen oder einem ganzen Absatz? CNRS-Forschungsdirektor <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Fran\u00e7ois Yvon <\/span><a href=\"http:\/\/www.lemonde.fr\/pixels\/article\/2017\/05\/19\/malgre-d-impressionnants-progres-la-traduction-automatique-a-encore-du-chemin-a-parcourir_5130546_4408996.html#FHiLKeQvfDGMEu38.99\"><span style=\"font-weight: 400;\">dr\u00fcckt es in einem Artikel so aus:<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> &#8222;<em>Eine Reihe sprachlicher Ph\u00e4nomene erstreckt sich auf mehrere S\u00e4tze. [&#8230;] Wenn man vom Englischen ins Franz\u00f6sische \u00fcbersetzt, wei\u00df man nicht, ob &#8222;it&#8220; mit &#8222;il&#8220; oder &#8222;elle&#8220; wiederzugeben ist. Diese Information k\u00f6nnte drei oder vier S\u00e4tze <\/em><\/span><em><span style=\"font-weight: 400;\">weiter vorn<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> zu finden sein. Es ist schwierig, denn man muss auf <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">zur\u00fcckliegende<\/span><\/em><span style=\"font-weight: 400;\"><em> Informationen zur\u00fcckgreifen<\/em>.&#8220;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">S\u00e4tze in einem Text sind nie voneinander unabh\u00e4ngig: Stil und Informationen sind \u00fcber den ganzen Text verstreut. <strong>Wenn diese Informationen nicht gespeichert werden, kann eine automatische \u00dcbersetzung nicht korrekt sein.<\/strong><\/span><\/p>\n<h2><b>Technologie im Dienste der menschlichen \u00dcbersetzung<\/b><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wenn wir wissen, dass ein professioneller Muttersprachler etwa 2.000 W\u00f6rter pro Tag \u00fcbersetzt, <strong>so ist ihm eine Maschinen\u00fcbersetzung in Sachen Reaktionsschnelligkeit ohne Zweifel \u00fcberlegen<\/strong>. Man sieht aber schnell,\u00a0warum es sehr riskant ist, eine professionelle \u00dcbersetzung ausschlie\u00dflich maschinell erstellen zu lassen: <strong>Die Kosten einer schlechten \u00dcbersetzung sind manchmal unsichtbar, aber dennoch sehr real<\/strong>: H\u00f6here R\u00fcckgabequoten (beim E-Commerce), schlechter Ruf, Unprofessionalit\u00e4t, unzufriedene Kunden und so weiter.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Einen Menschen \u00fcbersetzen zu lassen ist sicherlich teurer als sich mit einer Maschinen\u00fcbersetzung zufriedenzugeben, aber daf\u00fcr ist seine \u00dcbersetzung von wesentlich h\u00f6herer Qualit\u00e4t. Und <strong>die Benefits einer guten \u00dcbersetzung sind betr\u00e4chtlich<\/strong>: bessere Konversionsraten, Kundenbindung, bessere Suchmaschinenpr\u00e4senz auf verschiedenen M\u00e4rkten usw.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Wir glauben deshalb, <strong>dass es keinen Kampf\u00a0zwischen Maschinen\u00fcbersetzung und menschlicher \u00dcbersetzung gibt<\/strong>. Sie <strong>erg\u00e4nzen<\/strong> einander: Die automatische \u00dcbersetzung erm\u00f6glicht drastische Zeitersparnisse und damit Optimierung der Kosten f\u00fcr die \u00dcbersetzung. Sie kann dem professionellen \u00dcbersetzer eine Grundlage schaffen, von der er ausgehen kann, um den Text zu \u00fcberarbeiten, neu zu formulieren und stilistisch zu verbessern und insbesondere an den Kontext und die Verbraucher im Zielland anzupassen. <\/span><\/p>\n<h6 style=\"text-align: right;\"><em><span style=\"font-weight: 400;\"><sup>1<\/sup> <\/span><a href=\"http:\/\/www.eweek.com\/small-business\/online-shoppers-blanch-at-inaccurate-product-descriptions\"><span style=\"font-weight: 400;\">http:\/\/www.eweek.com\/small-business\/online-shoppers-blanch-at-inaccurate-product-descriptions<\/span><\/a><\/em><\/h6>\n<p><strong>Mit TextMaster verf\u00fcgen Sie \u00fcber ein starkes Netz von zertifizierten Fach\u00fcbersetzern und die besten digitalen \u00dcbersetzungshilfen. Dadurch sichern Sie sich schnellstm\u00f6gliche Lieferung und beste Preise bei h\u00f6chster Qualit\u00e4t.\u00a0Interessiert an einem unverbindlichen Kostenvoranschlag? Hier geht&#8217;s lang.<\/strong><\/p>\n<p><!--HubSpot Call-to-Action Code --><span class=\"hs-cta-wrapper\" id=\"hs-cta-wrapper-2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078\"><span class=\"hs-cta-node hs-cta-2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078\" id=\"hs-cta-2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078\"><!--[if lte IE 8]>\n\n<div id=\"hs-cta-ie-element\"><\/div>\n\n<![endif]--><a href=\"https:\/\/cta-redirect.hubspot.com\/cta\/redirect\/2680086\/2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078\"  target=\"_blank\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"hs-cta-img\" id=\"hs-cta-img-2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078\" style=\"border-width:0px;\" height=\"200\" width=\"750\" src=\"https:\/\/no-cache.hubspot.com\/cta\/default\/2680086\/2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078.png\"  alt=\"New Call-to-action\"\/><\/a><\/span><script charset=\"utf-8\" src=\"https:\/\/js.hscta.net\/cta\/current.js\"><\/script><script type=\"text\/javascript\"> hbspt.cta.load(2680086, '2d8d769f-f20c-4cb4-a465-e5cc2bd64078', {}); <\/script><\/span><!-- end HubSpot Call-to-Action Code --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wer mit der Welt der \u00dcbersetzungen wenig zu tun hat, wird kaum einen Unterschied zwischen den vorhandenen Technologien erkennen. Wie sieht die Zukunft f\u00fcr professionelle \u00dcbersetzer in dieser Welt aus, deren Lieblingsschlagworte momentan &#8222;Big Data&#8220; und &#8222;k\u00fcnstliche Intelligenz&#8220; lauten? In diesem Artikel entwirren wir die R\u00e4tsel um <strong>automatische \u00dcbersetzungstools und maschinelle \u00dcbersetzung<\/strong>.<\/p>\n<h2><strong>Vorteile der maschinellen \u00dcbersetzung<\/strong><\/h2>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\"><strong>Maschinelle \u00dcbersetzungstechnologien haben sich<\/strong> insbesondere durch <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">Deep Learning<\/span><span style=\"font-weight: 400;\"> (ein &#8222;neuronales&#8220; automatisches Lernverfahren) deutlich verbessert. <strong>Maschinelle \u00dcbersetzungen basieren nicht mehr allein [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":1166,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[34],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1164"}],"collection":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1164"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1164\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2462,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1164\/revisions\/2462"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1164"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1164"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}