{"id":4988,"date":"2021-02-16T12:04:45","date_gmt":"2021-02-16T11:04:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/?p=4988"},"modified":"2021-02-16T12:08:10","modified_gmt":"2021-02-16T11:08:10","slug":"zukuenftige-sprache-des-internets","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/zukuenftige-sprache-des-internets\/","title":{"rendered":"Was wird die zuk\u00fcnftige Sprache des Internets sein?"},"content":{"rendered":"<p>Es soll heute <strong>weltweit etwa 7000 lebende Sprachen<\/strong> geben, aber es ist schwierig, die genaue Zahl zu ermitteln. Hinter Chinesisch und Spanisch ist <strong>Englisch die 3. Sprache mit den meisten Muttersprachlern und dominiert derzeit das World Wide Web<\/strong>. Sie ist u.\u00a0a. <strong>die Sprache der Erfindung des Internets und der Computerprogrammierung<\/strong>. Vor 30 Jahren war es zum Beispiel unm\u00f6glich, franz\u00f6sische Akzente oder chinesische Schriftzeichen im Internet zu verwenden.<\/p>\n<p>In den rund letzten 20 Jahren ist jedoch ein R\u00fcckgang von Englisch im Internet zu verzeichnen: <strong>Der Anteil englischsprachiger Inhalte ist von 80 % auf 60 %<\/strong> gesunken, der Anteil <strong>englischsprachiger Internetnutzer von 80 % auf 25 %<\/strong>. Da die Internetnutzung auf der ganzen Welt zunimmt, ist es kein Wunder, dass immer mehr mehrsprachige Inhalte online verf\u00fcgbar sind.<\/p>\n<p><strong>Die sprachliche Struktur des Internets entwickelt sich weiter<\/strong>, und andere Sprachen werden das Englische im Internet verdr\u00e4ngen. Hier ist ein <strong>\u00dcberblick<\/strong> dar\u00fcber, was Sie in den n\u00e4chsten Jahren im Internet erwarten k\u00f6nnen.<\/p>\n<hr \/>\n<p><a href=\"https:\/\/go.textmaster.com\/lp-de-global-champions-studie\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><strong>Studie: Was machen Global Champions aus?<\/strong><\/a><\/p>\n<hr \/>\n<h2><strong>Die Sprachen mit der gr\u00f6\u00dften Anzahl an Internetnutzern<\/strong><\/h2>\n<p>Laut <a href=\"http:\/\/www.internetworldstats.com\/stats7.htm\">Internet World Stats<\/a> sind <strong>1186 Millionen Internetnutzer englischsprachig<\/strong>. Diese Zahl stieg zwischen 2000 und 2020 um <strong>742,9 %<\/strong> und stellt nun 25,9 % der weltweiten Internetnutzer dar.<\/p>\n<p>Die Zahl der <strong>Chinesisch sprechenden Online-Nutzer wird auf 888,4 Millionen gesch\u00e4tzt<\/strong>, was einen <strong>erstaunlichen Anstieg von 2600 % im gleichen Zeitraum<\/strong> bedeutet. Chinesisch k\u00f6nnte bald das Englische \u00fcberholen. Das Land hat auch noch viel Raum zum Wachsen, da die <strong>Internet-Penetrationsrate nur 60 %<\/strong> betr\u00e4gt.<\/p>\n<p>Relativ weit dahinter liegt Spanisch mit (gesch\u00e4tzten) <strong>363,6 Millionen<\/strong> Internetnutzern und einer <strong>Wachstumsrate von 1500 % zwischen 2000 und 2020<\/strong>. Dicht gefolgt von Arabisch, das von 237,4 Millionen Internetnutzern gesprochen wird und mit einer beeindruckenden Wachstumsrate von <strong>mehr als 9300 %<\/strong>.<\/p>\n<p>Beachten Sie, dass <strong>die 10 meistgenutzten Sprachen im Internet fast 77 % der weltweiten Internetnutzer<\/strong> darstellen. Deutsch liegt auf Platz 10 mit <b>92,525,427 Internetusern und hat eine Wachstumsrate von immerhin 236%<\/b>! Franz\u00f6sisch und Russisch schneiden deutlich besser ab.<\/p>\n<h2><strong>Die von den Websites am h\u00e4ufigsten verwendeten Sprachen <\/strong><\/h2>\n<p><a href=\"http:\/\/w3techs.com\/technologies\/overview\/content_language\/all%20\">Web Technology Survey<\/a> analysierte den Inhalt von mehr als 10 Millionen mehrsprachigen Websites, um die am h\u00e4ufigsten verwendeten Sprachen zu ermitteln.<\/p>\n<p>Englisch nimmt mit Abstand den ersten Platz ein: Es wird von <strong>60,5 % der analysierten Sites<\/strong> verwendet. Dann kommt <strong>Russisch<\/strong> (8,4 %), gefolgt von <strong>Spanisch<\/strong> (3,9 %), <strong>T\u00fcrkisch<\/strong> (3,8 %) und <strong>Persisch<\/strong> (3,2 %). Franz\u00f6sisch liegt auf Platz 6 und wird von <strong>2,7 % der analysierten mehrsprachigen Websites<\/strong> verwendet.<\/p>\n<p>Diese Daten sind jedoch mit Vorsicht zu betrachten, da es besonders schwierig ist, den Anteil einer Sprache im Internet zu sch\u00e4tzen.<\/p>\n<h2><strong>Die Sprachen der besten Online-Kunden<\/strong><\/h2>\n<p>Laut einer Studie von Common Sens Advisory ist Englisch die Sprache mit <strong> der h\u00f6chsten Online-Kaufkraft<\/strong>. Sie ist die offizielle Sprache von <strong>54 L\u00e4ndern und wird von etwa 400 Millionen Menschen<\/strong> gesprochen.<\/p>\n<h3><strong>Englisch<\/strong><\/h3>\n<p>Selbst wenn Englisch nicht Ihre Muttersprache ist, sollten Sie <a href=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/traduction-anglais\/\">Ihre Website ins Englische \u00fcbersetzen<\/a>, um eine bessere Chance zu haben, in die meisten M\u00e4rkte der Welt einzudringen. F\u00fcr <strong>die Amerikaner ist das Online-Shopping eine ganz normale Sache<\/strong> und die New Yorker erledigen auf diese Weise sogar ihre t\u00e4glichen Eink\u00e4ufe.<\/p>\n<p>Was die Briten betrifft, so stellen sie einen gro\u00dfen Anteil des englischsprachigen Online-Marktes dar und Sie<strong> sind es gewohnt, aus dem Ausland zu bestellen<\/strong>.<\/p>\n<p>Wenn Sie eine englischsprachige Website anbieten, schaffen Sie auch Inhalte f\u00fcr andere grenz\u00fcberschreitende K\u00e4ufer. Vernachl\u00e4ssigen Sie keine Details!<\/p>\n<h3><strong>Spanisch<\/strong><\/h3>\n<p>Spanisch ist nat\u00fcrlich eine Sprache, die Amerikaner h\u00e4ufig beherrschen. Zum einen wegen der <strong>Latinos<\/strong><em><strong> in der Bev\u00f6lkerung<\/strong><\/em> und zum anderen wegen der N\u00e4he vieler spanischsprachiger L\u00e4nder. Der <strong>E-Commerce-Markt in Spanien und Lateinamerika boomt<\/strong> und ist in den letzten Jahren regelm\u00e4ssig gewachsen.<\/p>\n<h3><strong>Deutsch<\/strong><\/h3>\n<p>Zun\u00e4chst einmal ist es wichtig zu wissen, dass Deutschland <strong> das europ\u00e4ische Land mit der st\u00e4rksten Wirtschaft<\/strong> ist. Als <strong>5. E-Commerce-Markt weltweit<\/strong> und <strong>2. in Europa<\/strong> ist Deutschland f\u00fcr ausl\u00e4ndische Akteure sehr attraktiv. <strong>95 % der deutschen Bev\u00f6lkerung nutzt das Internet und 84 % der 82,4 Millionen Deutschen haben bereits online eingekauft<\/strong>.<\/p>\n<h2><strong>Internet: eine Chance f\u00fcr die sprachliche Vielfalt<\/strong><\/h2>\n<p>Die Gesamtzahl der <strong>Englisch sprechenden Menschen auf der Welt soll bei 1,5 Milliarden<\/strong> liegen (Erst-, Zweit- und Fremdsprache inbegriffen). Obwohl ein gro\u00dfer Teil der Weltbev\u00f6lkerung mittlerweile Englisch versteht, bedeutet dies nicht, dass es die bevorzugte Sprache f\u00fcr den Konsum von Online-Inhalten ist. So w\u00fcrden <strong>55 % der Internetnutzer den Gro\u00dfteil ihrer Zeit auf Seiten in ihrer <a href=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/4-raisons-ne-pas-traduire-site-web\/\">Muttersprache<\/a><\/strong> verbringen.<\/p>\n<p><strong>Das Internet kann also, im Gegensatz zu dem, was man vielleicht denkt, eine Chance f\u00fcr die sprachliche Vielfalt sein<\/strong>: Es ist ein offener Raum, der die Erstellung und den Konsum von Inhalten aus allen Quellen f\u00f6rdert.<\/p>\n<p><!--HubSpot Call-to-Action Code --><span id=\"hs-cta-wrapper-cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd\" class=\"hs-cta-wrapper\"><span id=\"hs-cta-cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd\" class=\"hs-cta-node hs-cta-cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd\"><!-- [if lte IE 8]>\n\n\n<div id=\"hs-cta-ie-element\"><\/div>\n\n\n<![endif]--><a href=\"https:\/\/cta-redirect.hubspot.com\/cta\/redirect\/2680086\/cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" id=\"hs-cta-img-cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd\" class=\"hs-cta-img\" style=\"border-width: 0px;\" src=\"https:\/\/no-cache.hubspot.com\/cta\/default\/2680086\/cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd.png\" alt=\"Internationalisierung von A bis Z\" width=\"799\" height=\"240\" \/><\/a><\/span><script charset=\"utf-8\" src=\"https:\/\/js.hscta.net\/cta\/current.js\"><\/script><script type=\"text\/javascript\"> hbspt.cta.load(2680086, 'cc11da12-16c2-4faa-a4a6-b0e25375d6cd', {}); <\/script><\/span><\/p>\n<p><!-- end HubSpot Call-to-Action Code --><!--HubSpot Call-to-Action Code --><span id=\"hs-cta-wrapper-883607fa-f1c3-42ce-acd6-23bee640e573\" class=\"hs-cta-wrapper\"><span id=\"hs-cta-883607fa-f1c3-42ce-acd6-23bee640e573\" class=\"hs-cta-node hs-cta-883607fa-f1c3-42ce-acd6-23bee640e573\"><!-- [if lte IE 8]>\n\n\n<div id=\"hs-cta-ie-element\"><\/div>\n\n\n<![endif]--><\/span><\/span><!-- end HubSpot Call-to-Action Code --><\/p>\n<p><strong>Internationalisierung war noch nie so einfach? <a href=\"https:\/\/de.textmaster.com\/uebersetzung-plugins\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Entdecken Sie auch unsere Integrationen f\u00fcr Ihren Shop und Ihre Webseite!<\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Es soll heute <strong>weltweit etwa 7000 lebende Sprachen<\/strong> geben, aber es ist schwierig, die genaue Zahl zu ermitteln. Hinter Chinesisch und Spanisch ist <strong>Englisch die 3. Sprache mit den meisten Muttersprachlern und dominiert derzeit das World Wide Web<\/strong>. Sie ist u.\u00a0a. <strong>die Sprache der Erfindung des Internets und der Computerprogrammierung<\/strong>. Vor 30 Jahren war es zum Beispiel unm\u00f6glich, franz\u00f6sische Akzente oder chinesische Schriftzeichen im Internet zu verwenden.<\/p>\n<p>In den rund letzten 20 Jahren ist jedoch ein R\u00fcckgang von Englisch im Internet [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":4975,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[27],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4988"}],"collection":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4988"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4988\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4992,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4988\/revisions\/4992"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4975"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4988"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4988"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/de.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4988"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}