Zur Lokalisierung gehört das Übersetzen einer Webseite, einer App oder einer Software für unterschiedliche Regionen. Dabei müssen Sie sich nicht nur um die Übersetzung kümmern, sondern auch alle Texte irgendwo speichern. Sie sollten nicht vergessen, dass Online-Inhalte aus ganzen Seiten, aber auch aus kleinen Textabschnitten bestehen können (z. B. Buttons mit Texten wie „Mehr erfahren“ oder „Jetzt Angebot anfordern“).
Sie können versuchen, all das durch das Kopieren der Texte von Ihrer Seite und das Einfügen in [...]
Weitere InformationenInternationalisierung Ihres E-Commerce-Geschäfts – das sollten Sie wissen
Interviews mit Country Managern: Blick hinter die Kulissen im internationalen Management
Klimaschutz im E-Commerce: Tipps zu mehr Nachhaltigkeit im Cross-Border-Geschäft
Infografik: Verwendung von Social Media für das B2B in Europa