Video: Ihr erstes Übersetzungsprojekt bei TextMaster

Von

Wir suchen ständig nach Wegen, um Ihnen das Leben zu erleichtern. Heute veröffentlichen wir drei neue Video-Anleitungen, um Ihnen beim Start Ihres ersten Übersetzungs-, Redaktions- oder Korrekturprojekts behilflich zu sein. Sollten Sie die Videos nicht abspielen können, versuchen Sie es mit der schrittweisen Anleitung in unserem aktuellen Blogbeitrag hier.

Aktivieren Sie die Untertitel, um den Text in Deutsch zu sehen.

 

Übersetzungsaufträge

Wussten Sie, dass wir die Übersetzung aller Arten von Projekten (Website, großvolumige Projekte oder Low-Budget-Aufträge) und für verschiedenste Branchen (Recht, Technik, Marketing [...]

Weitere Informationen

Anleitung : Wie Sie Ihren PrestaShop-Onlineshop übersetzen

Von

Wir haben vor kurzem ein kostenloses Übersetzungsmodul für den PrestaShop veröffentlicht, mit dem Sie Ihre Produktbeschreibungen direkt im Backend Ihres Onlineshops von Profis übersetzen lassen können.

Um Ihnen das Leben ein wenig einfacher zu machen, haben wir eine umfangreiche Anleitung zusammengestellt, mit der wir Ihnen zeigen, wie unser Übersetzungsmodul funktioniert:

 

1 – Download des kostenlosen Moduls

Zunächst müssen Sie in den Abschnitt mit den Modulen gehen oder hier auf den Link klicken, der Sie zu den Add-ons für den PrestaShop führt. Dort laden [...]

Weitere Informationen

Warum Sie Lokalisierung benötigen: Transifex und TextMaster erklären

Von

Zur Lokalisierung gehört das Übersetzen einer Webseite, einer App oder einer Software für unterschiedliche Regionen. Dabei müssen Sie sich nicht nur um die Übersetzung kümmern, sondern auch alle Texte irgendwo speichern. Sie sollten nicht vergessen, dass Online-Inhalte aus ganzen Seiten, aber auch aus kleinen Textabschnitten bestehen können (z. B. Buttons mit Texten wie „Mehr erfahren“ oder „Jetzt Angebot anfordern“).

Sie können versuchen, all das durch das Kopieren der Texte von Ihrer Seite und das Einfügen in [...]

Weitere Informationen