Das 2011 gegründete Unternehmen TextMaster wurde im März 2018 von der Gruppe Acolad übernommen und bildet seitdem die digitale Retail-Sparte der Acolad-Gruppe.
Die über die TextMaster-Plattform abgewickelten Kundenprojekten sowie die Spezialisierung auf den E-Commerce
und digitale Inhalte machen einen entscheidenden Anteil am Geschäft der Gruppe aus.

Über Acolad

Starke Unternehmenswerte

Getreu seiner Präsenz in 25 Ländern auf 3 Kontinenten folgt das Unternehmen dem Credo „We help you be local everywhere“, einer Vision, die alle Mitarbeiter in ihrem jeweiligen Tätigkeitsbereich leitet. Die Mitarbeiter der Gruppe und ihr Netzwerk an Übersetzern sind alle vom gleichem Willen getrieben: Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen zu gewährleisten, die widerspiegeln, was Sie verkörpern wollen.

Acolad ist ein Familienunternehmen, das sich über die Jahre zum Marktführer für Fachübersetzungen in Europa entwickelt hat. Das Unternehmen vertraut heute über 1.000 Mitarbeitern und 15.000 selbstständigen Berufsübersetzern, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen.

Die Gruppe übersetzt 300 Sprachkombinationen, um die internationale Expansion ihrer Kunden aus unterschiedlichsten Branchen bestmöglich zu unterstützen.

De Acolad-groep motto
Rebranding

Erst Technicis, dann Acolad: die Rebranding-Strategie der Gruppe

Die Entscheidung zu einem Rebranding  der bis 2019 „Technicis“ genannten Marke ist aus dem Bestreben nach einem höheren Wiedererkennungseffekt und mehr Kundenzufriedenheit entstanden. Acolad schickt sich seitdem an, zu den Top 5 der professionellen Übersetzungsdienstleister weltweit aufzusteigen.

Mit der Akquise von Cogen, Arancho Doc, Soget, VO Paris, Translation Probst, CPW, Sémantis, HL TRAD und TextMaster bietet die neue Acolad-Gruppe ihren Kunden ein noch breiteres Spektrum an Fachgebieten.

Maßgeschneiderte Serviceleistungen

Da die Kundenzufriedenheit bei Acolad im Mittelpunkt steht, bietet das Unternehmen eine große Bandbreite an Leistungen, die an Ihren jeweiligen Bedarf angepasst werden können.

So kümmert sich Acolad zum Beispiel um Ihre Dolmetschprojekte, Desktop-Publishing, Qualitätskontrolle und das Projektmanagement.

Unser dichtes Übersetzernetzwerk besteht ausschließlich aus muttersprachlichen Berufsübersetzern, die von den neuesten und leistungsfähigsten Übersetzungstechnologien unterstützt werden, um Ihnen makellose Qualität unter Einhaltung der Liefertermine zu garantieren.

Service op maat

Eine Frage zu den Serviceleistungen der Gruppe?