Vereinfachtes Translation-Management
PILOT™ ist das Translation-Management-System von TextMaster. So können Sie Ihren gesamten Übersetzungsbedarf mit nur wenigen Klicks über eine einzige Oberfläche verwalten. Sie steuern Ihre Aktivitäten und können so selbständig alle Ihre Projekte in Echtzeit mit spezialisierten Übersetzern starten. Entdecken Sie einige der wichtigsten Funktionen von PILOT™, unserem Translation-Management-System:
Bestellen Sie Ihre Übersetzungen online
Importieren Sie ganz einfach Ihre Übersetzungsinhalte auf PILOT™ und wählen Sie die Zielsprachen. TextMaster kümmert sich um den Rest. Automatische Wortzählung, sofortiges Angebot, Auswahl des besten Übersetzers, Überwachung Ihres Projekts durch einen Projektmanager. Alles ist unter Kontrolle für eine schnelle und qualitativ hochwertige Übersetzung.
Verfolgen Sie Ihre Projekte in Echtzeit
PILOT™ zentralisiert alle Ihre Projekte, informiert Sie in Echtzeit über deren Fortschritt und zeichnet die gesamte Historie auf. Dies vermittelt Ihnen vollständige Sichtbarkeit. Greifen Sie auf moderne Dashboards und benutzerdefinierte Berichte zu, um Ihre Termine und Ihr Budget zu steuern.
Automatisieren Sie Ihre Übersetzungsprozesse
Vermeiden Sie manuelle Aufgaben, entlasten Sie Ihre Teams und beschleunigen Sie die Bearbeitung Ihrer Projekte mit PILOT™, der Translation-Management-Lösung (TMS). Nutzen Sie die erweiterten Funktionen, um Ihre Übersetzungsprozesse so weit wie möglich zu automatisieren: Projektvorlagen, vorgefertigte Briefings, automatisierte Workflows usw.
Stellen Sie Ihre Übersetzungsteams zusammen
Speichern Sie Ihre Lieblingsübersetzer als Favoriten und bauen Sie mit Ihnen eine dauerhafte Beziehung auf. So beherrschen sie perfekt Ihren Stil, Ihr Vokabular und den Ton Ihrer Marke.
Über die integrierte TextMaster Nachrichtenplattform können Sie auch direkt mit Ihren Übersetzern kommunizieren, um Anweisungen zu übermitteln oder deren Fragen zu beantworten.
Sie haben ein Übersetzungsprojekt?
Erhalten Sie Zugang zu den besten Übersetzungstechnologien
Echtzeit-Translation Memory, interaktives Glossar, Segmentierung von HTML-Tags, komplexe Dateiverarbeitung, Korrekturlesen der automatischen Übersetzung… TextMaster ist vor allem eine fortschrittliche technologische Lösung. Wählen und aktivieren Sie die für Ihr Projekt am besten geeigneten Technologien direkt über Ihr TMS PILOT™. So reduzieren Sie Ihre Kosten und Übersetzungsfristen drastisch.
Personalisieren Sie Ihre Oberfläche und erstellen Sie Unterkonten
Passen Sie Ihre PILOT™ -Schnittstelle Ihren Bedürfnissen an und verfügen Sie über eine maßgeschneiderte Management-Software. Erstellen Sie Unterkonten für Ihre Mitarbeiter und verwalten Sie die dazugehörigen Rechte mit nur wenigen Klicks.
Zentralisieren Sie Ihre Terminologie
Zentralisieren Sie Ihre Translation-Memory und Glossare nach interner Validierung. Nutzen Sie bereits erstellte Übersetzungen und sorgen so für ein kohärentes Markenimage. Sie haben Ihr Terminologie-Management in der Hand und können Begriffe bearbeiten wann immer nötig.
Nutzen Sie unsere Features direkt in Ihrem eigenen System
Steuern Sie Ihre Übersetzungs-Workflows direkt über unsere API und Integrationen. Nutzen Sie unsere Features direkt in Ihrem System: automatisches Versenden und Integrieren Ihrer Contents, Auswahl der Optionen, Wahl der Übersetzer usw.
Sie möchten GlobalTMS testen?
Die Vorteile von PILOT™, dem Translation-Management-System von TextMaster.
2,5 Mal schneller als eine herkömmliche Agentur
50% Einsparungen bei Ihrem Übersetzungsbudget
60% organisatorische Leistungssteigerung
Unsere Kunden wissen am besten, wovon sie reden
„Mit TextMaster verfügen wir über eine flexible und umfassende Lösung, die unser Übersetzungsmanagement erheblich vereinfacht und uns effizienter arbeiten lässt.“
„Die von TextMaster entwickelte innovative Übersetzungsschnittstelle ist ein großes Plus. Praktisch und intuitiv, bietet sie nur Vorteile. „
„Dank der Innovation von TextMaster konnten wir bei gleicher Qualität eine Produktivitätssteigerung von 50% erzielen.“
Sie haben ein Übersetzungsprojekt?